图书馆主页
数据库简介
最新动态
联系我们



返回首页


字顺( Alphabetical List of Journals):

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M|N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z|ALL


检 索:

期刊名称:TRANSLATION STUDIES

ISSN:1478-1700
出版频率:Tri-annual
出版社:ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTD, 2-4 PARK SQUARE, MILTON PARK, ABINGDON, ENGLAND, OXON, OX14 4RN
  出版社网址:http://www.tandfonline.com/toc/rtrs20/current#.UsTCRLKcFeA
主题范畴:LANGUAGE & LINGUISTICS

期刊简介(About the journal)    投稿须知(Instructions to Authors)    编辑部信息(Editorial Board)   



About the journal

This journal explores promising lines of work within the discipline of Translation Studies, placing a special emphasis on existing connections with neighbouring disciplines and the creation of new links.

Translation Studies
 aims to extend the methodologies, areas of interest and conceptual frameworks inside the discipline, while testing the traditional boundaries of the notion of “translation” and offering a forum for debate focusing on historical, social, institutional and cultural facets of translation.
 
In addition to scholars within Translation Studies, we invite those as yet unfamiliar with or wary of Translation Studies to enter the discussion. Such scholars include people working in literary theory, sociology, ethnography, philosophy, semiotics, history and historiography, theology, gender studies, postcolonialism, and related fields. The journal supports the conscious pooling of resources for particular purposes and encourages the elaboration of joint methodological frameworks. 

Peer Review Policy
All research articles in this journal have undergone rigorous peer review, based on initial editor screening and anonymized refereeing by two anonymous referees.
 
Abstracted/ Indexed in:
Annotated Bibliography of English Studies (Routledge ABES); Bibliography of Translation Studies; Communication and Mass Media Complete; Current Abstracts; Linguistic Abstracts Online, Thomson Reuters Arts & Humanities Citation Index, Thomson Reuters Social Sciences Citation Index, and Translation Studies Abstracts.

Instructions to Authors
This journal uses ScholarOne Manuscripts (previously Manuscript Central) to peer review manuscript submissions. Please read the guide for ScholarOne authors before making a submission. Complete guidelines for preparing and submitting your manuscript to this journal are provided below. 

Use these instructions if you are preparing a manuscript to submit to Translation Studies. To explore our journals portfolio, visit http://www.tandfonline.com/ , and for more author resources, visit our Author Services website.

The editors of Translation Studies welcome the submission of articles in English on any aspect of translation, in line with the journal’s Aims & Scope . Articles that are submitted must be original and should not be simultaneously under consideration – either in whole or in part – for publication elsewhere. Authors are advised that submissions are referred to specialist readers and that revision may subsequently be required before the article is accepted for publication.

Translation Studies considers all manuscripts on the strict condition that
  • the manuscript is your own original work, and does not duplicate any other previously published work, including your own previously published work.
  • the manuscript has been submitted only to Translation Studies ; it is not under consideration or peer review or accepted for publication or in press or published elsewhere.
  • the manuscript contains nothing that is abusive, defamatory, libellous, obscene, fraudulent, or illegal.

Please note that Translation Studies uses CrossCheck™ software to screen manuscripts for unoriginal material. By submitting your manuscript to Translation Studies you are agreeing to any necessary originality checks your manuscript may have to undergo during the peer-review and production processes.

Any author who fails to adhere to the above conditions will be charged with costs whichTranslation Studies incurs for their manuscript at the discretion of Translation Studies ’s Editors and Taylor & Francis, and their manuscript will be rejected. 

This journal is compliant with the Research Councils UK OA policy. Please see the licence options and embargo periods here .

Manuscript preparation

1. General guidelines

Submissions are refereed anonymously. To facilitate this process, authors should ensure that their name or address does not appear anywhere in their paper, only on the title page and biographical note, both of which must be uploaded separately to the main paper. The preferred length of articles is from 5,000 to a maximum of 8,000 words, including all material. Authors are required to include an abstract of their article (150 words maximum) and up to six keywords, suitable for indexing and online search purposes. Please note that the abstract should also be included in the body of the article, in other words in the manuscript file as well as in the relevant box on the submission website.
 
All authors of a manuscript should include their full names, affiliations, postal addresses, telephone numbers and email addresses on the cover page of the manuscript. One author should be identified as the corresponding author. Please give the affiliation where the research was conducted. If any of the named co-authors moves affiliation during the peer review process, the new affiliation can be given as a footnote. Please note that no changes to affiliation can be made after the manuscript is accepted. Please note that the email address of the corresponding author will normally be displayed in the article PDF (depending on the journal style) and the online article.

All persons who have a reasonable claim to authorship must be named in the manuscript as co-authors; the corresponding author must be authorized by all co-authors to act as an agent on their behalf in all matters pertaining to publication of the manuscript, and the order of names should be agreed by all authors.

Please supply all details required by any funding and grant-awarding bodies as an Acknowledgement on the title page of the manuscript, in a separate paragraph, as follows:

  • For single agency grants: "This work was supported by the [Funding Agency] under Grant [number xxxx]."
  • For multiple agency grants: "This work was supported by the [Funding Agency 1] under Grant [number xxxx]; [Funding Agency 2] under Grant [number xxxx]; and [Funding Agency 3] under Grant [number xxxx]."

Authors must also incorporate a Disclosure Statement which will acknowledge any financial interest or benefit they have arising from the direct applications of their research.

For all manuscripts non-discriminatory language is mandatory. Sexist or racist terms must not be used. When using a word which is or is asserted to be a proprietary term or trade mark, authors must use the symbol ® or TM.
 
Authors will be required to conform fully with the style of the journal, as set out below. Particular attention should be paid to the formatting of references and inclusion of keywords, abstracts and author biographical note.

Specific queries can be addressed to the editors, Valerie Henitiuk (Editor-in-Chief) and Carol O’Sullivan (Associate Editor), at the following email address: translationstudiesjournal@gmail.com 

For enquiries regarding book reviews, contact the Reviews Editor, Christopher Larkosh:clarkosh@umassd.edu

2. Style guidelines


Section headings
 : Please use section headings for clarity. Their hierarchy of importance should be clear and consistent, and should not normally exceed two levels.

Punctuation : Apply UK punctuation conventions but use double quotation marks. Do not put a space in front of a question mark, or in front of any other closing quotation mark.

Spelling : Either UK (but “z” rather than “s”, e.g. “modernization” not “modernisation”) or US spelling can be used, as long as it is consistent. Note that UK punctuation conventions will be applied throughout, for consistency.

Initial capitalization : Please keep capitalization to a minimum. When possible, use lower case for government, church, state, party, volume etc.; north, south, etc. are only capitalized if used as part of a recognized place name, e.g. Western Australia, South Africa; use lower case for general terms, e.g. western France, south-west of Berlin. Books or films referred to in body of text have capital letter on all main words.

Full points : Use full points after abbreviations (e.g., i.e., etc.) and contractions where the end of the word is cut (ed., ch.). Omit full points in acronyms (BBC, NATO), after contractions which end in the last letter of the word (Dr, Mr, St, edn, eds) and after metric units (cm, m, km, kg).

Italics : Use italics for titles of books, journals, newspapers, plays, films, long poems, paintings and ships. Extensive use of italics for emphasis should be avoided.

Quotations : Lengthy quotations (over forty words) should be indented in the text without quotation marks. Short quotations within the text itself should be marked as such with “double quotation marks”. For ellipsis within a quotation, use ellipsis marks [...]. If you quote a scholarly source in a language other than English, provide an English translation in an endnote.

Foreign words : Single words in Latin script from another language than English should be in italic font, but note that the following Latin words are not italicized: ibid., per se, vis-à-vis, status quo.

Translation examples : Gloss in English any translation examples from other languages.

Gender-neutral language : Avoid using masculine terms when the intention is to cover both genders.

Numerals : In general spell out numbers under 100; but use numerals for measurements (e.g. 12km) and ages (e.g. 10 years old). Insert a comma for both thousands and tens of thousands (e.g. 1,000 and 20,000).

Dates : 8 July 1990 (no comma), on the 8th or on 8 July; 1990s (not spelt out, no apostrophe); nineteenth century (not 19th century). 
Note: when it is necessary to include the date in a reference entry or text citation this will be formatted as July 8, 1990 in accordance with Chicago reference style.

Abbreviations and technical terms : These must normally be explained in the text; however, if numerous abbreviations are used, they may be listed separately after the text of the article.
 
Tables : Tables must be properly titled and numbered consecutively in the order in which they are to appear in the text. Each table should be prepared on a separate page or separate pages at the end of the article and its approximate position in the text should be indicated (e.g. “Table 1 about here”). The titles of tables and figures should be in roman text; do not use bold or capitals.
 
Notes

Do not use footnotes, and keep endnotes to a necessary minimum. List the notes on a separate page, double spaced, at the end of the article.

References

The Journal’s referencing system (Chicago author-date) is detailed here. Please follow this guide carefully.

3. Figures

  • Please provide the highest quality figure format possible. Please be sure that all imported scanned material is scanned at the appropriate resolution: 1200 dpi for line art, 600 dpi for grayscale and 300 dpi for colour.
  • Figures must be saved separate to text. Please do not embed figures in the manuscript file.
  • Files should be saved as one of the following formats: TIFF (tagged image file format), PostScript or EPS (encapsulated PostScript), and should contain all the necessary font information and the source file of the application (e.g. CorelDraw/Mac, CorelDraw/PC).
  • All figures must be numbered in the order in which they appear in the manuscript (e.g. Figure 1, Figure 2). In multi-part figures, each part should be labelled (e.g. Figure 1(a), Figure 1(b)).
  • Figure captions must be saved separately, as part of the file containing the complete text of the manuscript, and numbered correspondingly.
  • The filename for a graphic should be descriptive of the graphic, e.g. Figure1, Figure2a.
  • Please see the information below about how to obtain permission to use images under copyright. Help and advice can also be found on the Author Services site athttp://journalauthors.tandf.co.uk/permissions/usingThirdPartyMaterial.asp

4. Publication charges

 

Submission fee

There is no submission fee for Translation Studies .

Page charges

There are no page charges for Translation Studies .

Colour charges

Colour figures will be reproduced in colour in the online edition of the journal free of charge. If it is necessary for the figures to be reproduced in colour in the print version, a charge will apply. Charges for colour pages in print are £250 per figure ($395 US Dollars; $385 Australian Dollars; 315 Euros). For more than 4 colour figures, figures 5 and above will be charged at £50 per figure ($80 US Dollars; $75 Australian Dollars; 63 Euros).

Depending on your location, these charges may be subject to Value Added Tax .

5. Reproduction of copyright material

If you wish to include any material in your manuscript in which you do not hold copyright, you must obtain written permission from the copyright owner, prior to submission. Such material may be in the form of text, data, table, illustration, photograph, line drawing, audio clip, video clip, film still, and screenshot, and any supplemental material you propose to include. This applies to direct (verbatim or facsimile) reproduction as well as “derivative reproduction” (where you have created a new figure or table which derives substantially from a copyrighted source).

You must ensure appropriate acknowledgement is given to the permission granted to you for reuse by the copyright holder in each figure or table caption. You are solely responsible for any fees which the copyright holder may charge for reuse.

The reproduction of short extracts of text, excluding poetry and song lyrics, for the purposes of criticism may be possible without formal permission on the basis that the quotation is reproduced accurately and full attribution is given.

For further information and FAQs on the reproduction of copyright material, please consult our Guide .

6. Supplemental online material

Authors are encouraged to submit animations, movie files, sound files or any additional information for online publication.

Manuscript submission

All submissions should be made online at the Translation Studies Scholar One Manuscripts website. New users should first create an account. Once logged on to the site, submissions should be made via the Author Centre. Online user guides and access to a helpdesk are available on this website.

Manuscripts may be submitted in any standard editable format, including Word and EndNote. These files will be automatically converted into a PDF file for the review process. LaTeX files should be converted to PDF prior to submission because ScholarOne Manuscripts is not able to convert LaTeX files into PDFs directly. All LaTeX source files should be uploaded alongside the PDF.

Click here for information regarding anonymous peer review.

To assure the integrity, dissemination, and protection against copyright infringement of published articles, you will be asked to assign us, via a Publishing Agreement, the copyright in your article. Your Article is defined as the final, definitive, and citable Version of Record, and includes: (a) the accepted manuscript in its final form, including the abstract, text, bibliography, and all accompanying tables, illustrations, data; and (b) any supplemental material hosted by Taylor & Francis. Our Publishing Agreement with you will constitute the entire agreement and the sole understanding between you and us; no amendment, addendum, or other communication will be taken into account when interpreting your and our rights and obligations under this Agreement.

Copyright policy is explained in detail here .

Free article access

As an author, you will receive free access to your article on Taylor & Francis Online. You will be given access to the My authored works section of Taylor & Francis Online, which shows you all your published articles. You can easily view, read, and download your published articles from there. In addition, if someone has cited your article, you will be able to see this information. We are committed to promoting and increasing the visibility of your article and have provided guidance on how you can help . Also within My authored works , author eprints allow you as an author to quickly and easily give anyone free access to the electronic version of your article so that your friends and contacts can read and download your published article for free. This applies to all authors (not just the corresponding author).

Reprints and journal copies

Article reprints can be ordered through Rightslink® when you receive your proofs. If you have any queries about reprints, please contact the Taylor & Francis Author Services team at reprints@tandf.co.uk . To order a copy of the issue containing your article, please contact our Customer Services team at Adhoc@tandf.co.uk .

Open Access

Taylor & Francis Open Select provides authors or their research sponsors and funders with the option of paying a publishing fee and thereby making an article permanently available for free online access – open access – immediately on publication to anyone, anywhere, at any time. This option is made available once an article has been accepted in peer review.

Full details of our Open Access programme


Editorial Board
The past and present editors of Translation Studies would like to express their sorrow at the death of Martha Cheung, Chair Professor of Translation at Hong Kong Baptist University. Professor Cheung was a Consultant Editor on the journal’s advisory board since its founding in 2008. We remember her warmth and generosity no less than her support for the journal and her intellectual contribution to the discipline. The editorial team Valerie Henitiuk, Carol O'Sullivan and Christopher Larkosh, along with the founding editors Kate Sturge and Michaela Wolf, extend their heartfelt sympathy to Martha’s family and colleagues. 
 
Editor:
Valerie Henitiuk -  MacEwan University, Canada
 
Associate Editor:
Carol O'Sullivan - University of Bristol, UK
 
Book Reviews Editor: 
Christopher Larkosh
  - University of Massachusetts Dartmouth, USA
 
Consultant Editors:
Doris Bachmann-Medick  - Giessen University, Germany 
Martha Cheung  - Hong Kong Baptist University, Hong Kong 
Theo Hermans - University College London, UK
Rita Kothari - Indian Institute of Technology, Gandhinagar, India
Douglas Robinson - Hong Kong Baptist University, Hong Kong 
Sherry Simon - Concordia University, Canada 
Lawrence Venuti - Temple University, USA

International Advisory Board:
Rosemary Arrojo - Binghamton University, SUNY, USA 
Talal Asad - CUNY, USA
Andrew Chesterman - University of Helsinki, Finland 
Michael Cronin - Dublin City University, Ireland 
Kathleen Davis - University of Rhode Island, USA 
Jean-Marc Gouanvic - Concordia University, Canada 
Nike K. Pokorn - University of Ljubljana, Slovenia 
Loredana Polezzi - Warwick University, UK 
Anthony Pym  - Universitat Rovira i Virgili, Spain 
Gisèle Sapiro  - Centre de sociologie européenne, France
Christina Schäffner - Aston University, UK
Sebnem Susam-Saraeva  - University of Edinburgh, UK
Gideon Toury - Tel Aviv University, Israel 
Maria Tymoczko - University of Massachusetts Amherst, USA
Judy Wakabayashi - Kent State University, USA
Rita Wilson - Monash University, Australia



邮编:430072   地址:中国武汉珞珈山   电话:027-87682740   管理员Email:
Copyright © 2003 武汉大学图书馆版权所有